6 |
וַיֹּ֔אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal |
|
|
3 |
וַיֹּ֔אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal |
|
|
3 |
וַיֹּ֗אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal |
and they ate |
|
4 |
וַיֹּ֜אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal |
|
|
1 |
וַיֹּ֨אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal boʿaz vay·yesh't' |
And when Boaz had eaten and drunk |
|
2 |
וַיֹּ֥אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal le·chem |
|
|
3 |
וַיֹּ֥אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal ʿal־s'movl |
|
|
4 |
וַיֹּ֥אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal gam־ʾa·khol |
and he has also used up |
|
4 |
וַיֹּ֣אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal haʿam |
|
|
6 |
וַיֹּ֥אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal haʿam |
|
|
1 |
וַיֹּ֣אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal kal־ʿe·sev |
and they ate all the vegetation |
|
2 |
וַיֹּ֧אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal l'fa·naiv |
|
|
11 |
וַיֹּ֧אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal shaʾul |
|
|
5 |
וַיֹּ֣אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal vay·yesh't' |
and he ate and he drank, |
|
5 |
וַיֹּ֣אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal vay·yesh't' |
|
|
2 |
וַיֹּ֣אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal vay·yesh't' |
|
|
2 |
וַיֹּ֣אכַל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal vay·yish'teh |
|
|
8 |
וַיֹּאכַ֔ל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal |
and he ate, |
|
3 |
וַיֹּאכַ֖ל |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal |
|
|
10 |
וַיֹּאכַֽל׃ |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal |
and he ate. |
|
12 |
וַיֹּאכַֽל׃ |
vay·yo·khal |
vay·yo·khal |
|